Bienvenidos a las páginas de Isidora
Separador SeparadorA cerca de Isidora Separador Foro de discusión Separador ArchivosSeparadorEnlaces recomendados SeparadorColaboracionesSeparador Suscripciones Separador
ISIDORA nº 4
 
1. Editorial

2. Galdós: La interliterariedad en los primeros episodios.
(Claudio Guillén)

3. El concepto de la imaginación y el problema de la identidad personal en el personaje de Fortunata.
(Silvia Di Persio)

4. Benito Pérez Galdós intermediario diplomático en el gobierno de Venustiano Carranza.
(Dr. John Sinnigen y Lilian Vieyra

6. El heredero desheredado de José María Merino (Galdós resucita en Puerto Rico).
(Eugenio Suárez-Galbán Guerra)

7. Manuscritos galdosianos.
(Beatriz Entenza de Solare)

8. Perspectivas de las cataratas de Benito Pérez Galdós.
(Dr. Manuel Herrera Hernández)

9. Homenaje de Emilia Pardo Bazán a Benito Pérez Galdós y a don Juan Valera.
(Marisa Sotelo Vázquez)

10. María Fernanda d`Ocón es Benina en Misericordia.
(Rosa Amor del Olmo)

11.Benito Pérez Galdós, inventor del realismo mágico en Celín (1887).
(Marta González Mejía)

12. Una carta de don Benito Pérez Galdós.
(Dr. José María Aguilar)

13. Galdós y Buñuel: formas de concluir.
(Arantxa Aguirre Carballeira)

14. El abuelo versus La duda, una reflexión poco académica.
(Rosa Amor del Olmo)

15. Efemérides

TRADUCCIONES
16. Traducción al inglés de La conjuración de las palabras.
«The conspiracy of words».

(Robert Russell)

17. Traducción al francés de La pluma en el viento o el viaje de la vida Poe...
«La plume dans le vent ou le voyage de la vie. Poe...»

(Pierre Audoureau)
Ilustraciones : Benoît Vieillard

18. Traducción al árabe de La princesa y el granuja.
(Manar Abdel Moez Ahmez y Abeer Mahamed Abd el Salam)
5. RAZÓN Y PASIÓN: LA DE SAN QUINTÍN

 
 
Quizás sea uno de los contados directores de escena que consideran la obra literariodramática de Pérez Galdós susceptible de ser escenificada por su sostenido interés para nuestros contemporáneos. Las razones para que esto sea así son múltiples y diversas. No voy ahora a reseñarlas. Uno de mis deseos todavía incumplidos es el de escenificar La razón de la sinrazón, uno de los textos más consecuentemente renovadores y perspicaces de la literatura dramática española en el siglo XX. En aquel ya lejano 1983, las condiciones materiales de que disponíamos me impedían abordar un proyecto de tamaña envergadura. Mi atención derivó hacia otra obra más asequible e igualmente profunda si acertábamos a liberarla de cierta retórica expresiva y darle una lectura y formalización escénica de consecuente contemporaneidad. Se trataba de La de San Quintín. Así nació aquella aventura.

Sin embargo, nunca escribí nada en su día en torno a mi escenificación, aunque hube de responder con amplitud y contundencia a las habituales agresiones sufridas, que en este caso fueron de consideración. He llegado a preguntarme a mí mismo si existía algún tipo de condicionamiento interno, de oclusión mental que me impidiera abordar este espectáculo incluso después. Creo que no, que se debió más bien a una falta de urgencia que pude restituir más tarde y en la que ahora reincido. (...)

Juan Antonio Hormigón, (Catedrático de Dirección de Escena de la Real Escuela Superior de Arte Dramático).


























 
 Páginas optimizadas para una resolución de pantalla de 800x600 píxeles

Última actualización: 04-May-2008
© 2005-2008 Quedan reservados todos los derechos de WWW.ISIDORA-INTERNACIONAL.COM.ES
 
Logo LIA+
Diseño: ® LIA+